Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "ein zeichen senden"

"ein zeichen senden" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o ein czy ein?
Sender
Maskulinum | masculine m <Senders; Sender>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (broadcastingoder | or od radio) station
    Sender Radio, Rundfunk | radioRADIO Rundfunkstation
    Sender Radio, Rundfunk | radioRADIO Rundfunkstation
  • television (oder | orod broadcasting) station
    Sender Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehsender
    Sender Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehsender
Przykłady
  • transmitting station
    Sender für drahtlose Telegrafie
    Sender für drahtlose Telegrafie
  • transmitter (unitoder | or od installation)
    Sender Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Sendeanlage
    transmitting station (oder | orod plant)
    Sender Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Sendeanlage
    Sender Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Sendeanlage
senden
transitives Verb | transitive verb v/t <sendet; sendete; gesendet; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • broadcast
    senden Radio, Rundfunk | radioRADIO im Rundfunk
    send out
    senden Radio, Rundfunk | radioRADIO im Rundfunk
    senden Radio, Rundfunk | radioRADIO im Rundfunk
  • broadcast
    senden Radio, Rundfunk | radioRADIO im Fernsehen
    senden Radio, Rundfunk | radioRADIO im Fernsehen
  • telecast amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    senden Radio, Rundfunk | radioRADIO
    televise britisches Englisch | British EnglishBr
    senden Radio, Rundfunk | radioRADIO
    senden Radio, Rundfunk | radioRADIO
Przykłady
  • transmit
    senden in der Funktechnik
    send
    senden in der Funktechnik
    senden in der Funktechnik
Przykłady
  • Notruf(e) senden
    to send out (oder | orod transmit) distress signals
    Notruf(e) senden
  • einen (Sende)Streifen nochmals senden
    to rerun a tape
    einen (Sende)Streifen nochmals senden
senden
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • broadcast
    senden von Rundfunk
    be on the air
    senden von Rundfunk
    senden von Rundfunk
Przykłady
  • broadcast
    senden Fernsehen | televisionTV
    senden Fernsehen | televisionTV
  • telecast amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    senden Fernsehen | televisionTV
    televise britisches Englisch | British EnglishBr
    senden Fernsehen | televisionTV
    senden Fernsehen | televisionTV
Przykłady
  • transmit
    senden Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    send
    senden Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    senden Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
senden
Neutrum | neuter n <Sendens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Senden → zobaczyć „Sendung
    Senden → zobaczyć „Sendung
Zeichen
[ˈtsaiçən]Neutrum | neuter n <Zeichens; Zeichen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sign
    Zeichen mit bestimmter Bedeutung
    Zeichen mit bestimmter Bedeutung
Przykłady
  • akustische [mathematische, magische] Zeichen
    acoustic [mathematical, magic] signs
    akustische [mathematische, magische] Zeichen
  • das Zeichen des Kreuzes
    the sign of the cross
    das Zeichen des Kreuzes
  • jemandem ein Zeichen geben (oder | orod machen)
    to givejemand | somebody sb a sign (oder | orod signal)
    to sign (oder | orod signal) tojemand | somebody sb
    jemandem ein Zeichen geben (oder | orod machen)
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • signal
    Zeichen Signal
    sign
    Zeichen Signal
    Zeichen Signal
Przykłady
  • Zeichen geben, wenn man nach rechts oder links abbiegt
    to give a signal (oder | orod to signal, to indicate) when turning (to the) right or left
    Zeichen geben, wenn man nach rechts oder links abbiegt
  • wenn einer spinnt, gibt er ein Zeichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    anyone can see that he is daft (oder | orod cracked)
    wenn einer spinnt, gibt er ein Zeichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Zeichen setzen handeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to set an example
    Zeichen setzen handeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mark
    Zeichen Merkzeichen, Kennzeichen
    sign
    Zeichen Merkzeichen, Kennzeichen
    Zeichen Merkzeichen, Kennzeichen
Przykłady
  • symbol
    Zeichen Symbol
    Zeichen Symbol
Przykłady
  • chemisches Zeichen
    chemical symbol
    chemisches Zeichen
Przykłady
  • symptom
    Zeichen Symptom
    Zeichen Symptom
Przykłady
  • die Zeichen einer Krankheit
    the symptoms of a disease
    die Zeichen einer Krankheit
  • das ist ein Zeichen der Zeit
    that is a symptom of our times (oder | orod sign of the times)
    das ist ein Zeichen der Zeit
  • token
    Zeichen Beweis, Zeugnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sign
    Zeichen Beweis, Zeugnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Zeichen Beweis, Zeugnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • sign
    Zeichen Vorzeichen, Omen
    omen
    Zeichen Vorzeichen, Omen
    augury
    Zeichen Vorzeichen, Omen
    Zeichen Vorzeichen, Omen
Przykłady
  • ein Zeichen des Himmels
    a sign from heaven
    ein Zeichen des Himmels
  • ich betrachte das als ein günstiges Zeichen
    I regard that as a favo(u)rable omen
    ich betrachte das als ein günstiges Zeichen
  • es geschehen noch Zeichen und Wunder Ausruf des Erstaunens umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    wonders never cease
    es geschehen noch Zeichen und Wunder Ausruf des Erstaunens umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
  • die Zeichen setzen
    to put in (oder | orod insert) the punctuation marks
    die Zeichen setzen
  • sign
    Zeichen Sternzeichen
    Zeichen Sternzeichen
Przykłady
  • aufsteigendes [absteigendes] Zeichen Astrologie | astrologyASTROL
    ascendant [descending] sign
    aufsteigendes [absteigendes] Zeichen Astrologie | astrologyASTROL
  • er ist im Zeichen des Löwen geboren Astrologie | astrologyASTROL
    he was born under the sign of Leo
    er ist im Zeichen des Löwen geboren Astrologie | astrologyASTROL
  • unser Jahrhundert steht im (oder | orod unter dem) Zeichen der Technisierung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unser Jahrhundert steht im (oder | orod unter dem) Zeichen der Technisierung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • character
    Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schriftzeichen, Steuerzeichen
    Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schriftzeichen, Steuerzeichen
  • font
    Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schrift
    Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schrift
  • mark
    Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Markierzeichen
    Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Markierzeichen
  • figure
    Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zahl
    Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zahl
  • beacon
    Zeichen Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Zeichen Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • reference
    Zeichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Korrespondenz,auch | also a. Diktatzeichen
    Zeichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Korrespondenz,auch | also a. Diktatzeichen
Przykłady
  • Ihr(e) [unser(e)] Zeichen
    your [our] reference
    Ihr(e) [unser(e)] Zeichen
  • trademark
    Zeichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Warenzeichen
    Zeichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Warenzeichen
  • mark
    Zeichen Musik | musical termMUS
    sign
    Zeichen Musik | musical termMUS
    Zeichen Musik | musical termMUS
  • signature tune
    Zeichen Radio, Rundfunk | radioRADIO Kennmelodie
    Zeichen Radio, Rundfunk | radioRADIO Kennmelodie
  • time signal, pipsPlural | plural pl
    Zeichen Radio, Rundfunk | radioRADIO Zeitzeichen
    Zeichen Radio, Rundfunk | radioRADIO Zeitzeichen
  • cue
    Zeichen Einsatzsignal, für Sprecher
    Zeichen Einsatzsignal, für Sprecher
  • character
    Zeichen BUCHDRUCK Buchstabe
    Zeichen BUCHDRUCK Buchstabe
  • signature
    Zeichen BUCHDRUCK Handzeichen
    Zeichen BUCHDRUCK Handzeichen
  • symbol
    Zeichen BUCHDRUCK Sinnbild
    Zeichen BUCHDRUCK Sinnbild
Kurzwelle
Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • shortwave
    Kurzwelle Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Kurzwelle Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • auch | alsoa. short wave britisches Englisch | British EnglishBr
    Kurzwelle Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Kurzwelle Radio, Rundfunk | radioRADIO
Przykłady
  • auf (oder | orod über) Kurzwelle senden
    to broadcast on shortwave
    auf (oder | orod über) Kurzwelle senden
senden
[ˈzɛndən]transitives Verb | transitive verb v/t <sendet; sandte; selten sendete; gesandt; selten gesendet; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • send
    senden Daten, SMS, E-Mail
    senden Daten, SMS, E-Mail
Przykłady
  • send
    senden Geld etc
    remit
    senden Geld etc
    senden Geld etc
Przykłady
  • send
    senden schicken literarisch | literaryliter
    senden schicken literarisch | literaryliter
Przykłady
  • send forth
    senden ausstrahlen literarisch | literaryliter
    senden ausstrahlen literarisch | literaryliter
Przykłady
Przykłady
senden
[ˈzɛndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • nach jemandem senden
    to send forjemand | somebody sb
    nach jemandem senden
senden
Neutrum | neuter n <Sendens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • delegation
    senden eines Beauftragten etc
    dispatch
    senden eines Beauftragten etc
    despatch
    senden eines Beauftragten etc
    senden eines Beauftragten etc
Funktelegramm
Neutrum | neuter n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • radio(tele)gram
    Funktelegramm
    Funktelegramm
  • radio(-tele)gram britisches Englisch | British EnglishBr
    Funktelegramm
    Funktelegramm
Przykłady
Richtstrahler
Maskulinum | masculine m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • directional (oder | orod beam) antenna amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Richtstrahler Antenne
    Richtstrahler Antenne
  • directional (oder | orod beam) aerial britisches Englisch | British EnglishBr
    Richtstrahler
    Richtstrahler
  • beam transmitter (oder | orod station)
    Richtstrahler Anlage
    Richtstrahler Anlage
Przykłady
Funkmeldung
Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • radio message
    Funkmeldung
    auch | alsoa. wireless britisches Englisch | British EnglishBr message
    Funkmeldung
    Funkmeldung
  • auch | alsoa. radio(tele)gram britisches Englisch | British EnglishBr
    Funkmeldung schriftlich
    Funkmeldung schriftlich
Przykłady
  • eine Funkmeldung senden
    to radio a message
    eine Funkmeldung senden
zeitversetzt
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • recorded
    zeitversetzt Fernsehen | televisionTV Sportübertragung etc
    zeitversetzt Fernsehen | televisionTV Sportübertragung etc
Przykłady